Welcome to Star Citizen - официальный сайт русскоязычного сообщества

Привет, пилот!

Тебя приветствует космическая станция русскоязычного сообщества Star Citizen. Здесь ты можешь найти ответы на все свои вопросы, ознакомиться с последними новостями игровой вселенной, узнать секреты из многочисленных гайдов и обзоров. Если же ты захочешь поблагодарить авторов, задать вопрос или высказать свое мнение, то тебе придется пройти процедуру регистрации, которая не отнимет у тебя много времени.

Опубликовано:

Согласен, до конца года обещали Каррак еще как минимум, да и если СК42 выпустят до конца года как планировали, это автоматом ИДРИС, Арго и куча Вандульских кораблей, а так же Хуллы и прочее подобное что нужно для кампании.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Пр логике набив руку на дрейках они после катера и гера, запустят в работу еще хотя бы один дрейк (что бы поток после такой массы наработок не простаивал) и наверное это будет уже измученный годами катлас. Я просто уже вариантов не вижу как еще его отмазать от переработки, после выпуска гера и катера )))



у них уже будут наработки по оформлению дрейков и будут наработки по шарнирным двигателям после скаута и релианта.



Молодцы! Большая работа для пары человек, больше не успеют, чего накинулся на них.



 

Примерно так и будет, и там будут добавлены новые Уникальные шмотки и новая моделька персонажа - женщина! 

Это будет величайший шаг в создании игры, и о нем будут говорить заранее несколько месяцев до и месяц после.

 

Прям твой сарказм да мне в уши ))))))

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

"Он не спеша подошёл к своему письменному столу, достал из ящика несколько потёртых фотографий, посмотрел на них и заплакал... На фотографиях были Aegis Reclaimer, RSI Orion и Banu Merchantman."

<Отрывок из произведения Криса Лапшина "Звезданутый гражданин">

5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Вы держитесь здесь, вам всего доброго, хорошего настроения

4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Главное что б фпс и без лагов с багами.

Женщины - это хорошо. То так будет хоть за что пострелять. За бутылку убивать уже не так интересно. Вчера хотел саблю зафитить. Узнал что их у меня уже пять. Вот тебе и постоянство 2.4 :р

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

чет вообще все плохо, снова ниче путевого(

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

"Он не спеша подошёл к своему письменному столу, достал из ящика несколько потёртых фотографий, посмотрел на них и заплакал... На фотографиях были Aegis Reclaimer, RSI Orion и Banu Merchantman."

<Отрывок из произведения Криса Лапшина "Звезданутый гражданин">

Сильно!) О Реклеймере новички наверное даже не слышали и в глаза не видели. Если разрабов все еще долбят вопросами о Мерче в РТВ, то о Реклеймере со времен продажи концептов ничего не слышно. 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Aluis - новички скорее всего ничего не слышали о проблемах со спиной у пилотов в Scythe :) .. остальное они скорее всего слышали :D .

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

"Он не спеша подошёл к своему письменному столу, достал из ящика несколько потёртых фотографий, посмотрел на них и заплакал... На фотографиях были Aegis Reclaimer, RSI Orion и Banu Merchantman."

<Отрывок из произведения Криса Лапшина "Звезданутый гражданин">

Я, конечно же, посмеялся, но не шути так больше :D  :Crying:

У бедных людей из CIG напряг с мат.обеспечением, чувствуется.

То им материалов для создания моделей кораблей не хватает, они в ожидании...

То переделками занимаются, то с другими трудностями сталкиваются.

И как только они умудряются вечеринки с comunity устраивать и мясо на своём прекрасном газоне жарить?

А народу всё прибывает и прибывает у них!

Судя по написанному в статье, мой некогда топовый комп, который я приобретал специально для SC, к моменту выхода игры заметно устареет :(

А тут ещё эти бесконечные загрузки и вылеты нервы высасывают.

Так что, как вариант, может не случиться поиграть в релизную версию... :Dead:

3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Так что, как вариант, может не случиться поиграть в релизную версию...

 

 

Это не беда. 

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано: (изменено)

Что??? До конца года только Герольд и Катапилар??? Вообще не понимаю, они что там целыми днями дро...? Такими темпами Орион и всё остальное мы увидим в 2018 году.

 

а в конце года – Герольд.

Перевод Джека - не совсем точный.

FS: Further down the road, even further, further is going to be the Herald. That will be Later this year and I think that’s okay to say, it’s a safe bet.

Далее вниз по дороге, ещё более дальше, следующим на очереди является Геральд. Он будет позднее в этом году и да, я думаю, что смело может быть сказано, что это надёжное утверждение.

Изменено пользователем n1ghter
1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Перевод Джека - не совсем точный.

FS: Further down the road, even further, further is going to be the Herald. That will be Later this year and I think that’s okay to say, it’s a safe bet.

Далее вниз по дороге, ещё более дальше, следующим на очереди является Геральд. Он будет позднее в этом году и да, я думаю, что смело может быть сказано, это надёжное утверждение.

(задумчиво оглядывая перевод) уж лучше просто "в конце года". Поскольку "следующим на очереди" в тексте отсутствует, также как и "надёжное утверждение", а "дальше по дороге" это идиома, которая означает "потом" .. повторное использование которой означает "когда-нибудь". Аналогично - "will" это всё-таки модальный глагол не гарантирующий того, что что-то произойдёт, а значит опять - "может-быть".

Если делать близкий к тексту литературный, то это будет звучать как

А как-нибудь потом, причём существенно, существенно позднее .. будет Геральд. Это наверное случится позднее в этом году, и я думаю можно сказать, что на это можно ставить ["полбанки пива"]

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

также как и "надёжное утверждение"

it’s a safe bet

Надо было перевести как "надёжная ставка"? "Безопасная ставка"?

 

"следующим на очереди"

further is going to be

 

 

"will" это всё-таки модальный глагол не гарантирующий того, что что-то произойдёт, а значит опять - "может-быть"

it’s a safe bet

в сочитании с "safe bet" считаю всё же валидным приравнять к "is going to"

 

Но твой перевод ещё лучше и точнее.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Надо было перевести как "надёжная ставка"? "Безопасная ставка"?

"можно ставить" ( безопасная ставка это английская идиома, российского аналога которой я не помню )

 

в сочитании с "safe bet" считаю всё же валидным приравнять к "is going to"

going to это "сбирается вещий олег" ... то-есть следующая позиция в очереди не гарантирована .. гарантировано только то, что он в эту очередь встаёт

а

further is going to be

не не .. это куски из двух разных моментов

1. Further down the road, even further, further - означающий "когда-нибудь потом (точнее очень потом) ..."

2. going to - "собирается .... "

:D

Если у кого будет настроение - унесите беседу о переводе куда-нибудь в бок к переводчикам пожалуйста

1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

"можно ставить" ( безопасная ставка это английская идиома, российского аналога которой я не помню )

 

 

По логике должно соответствовать " Не промахнётесь"? ;)

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

По логике должно соответствовать " Не промахнётесь"? ;)

нет ... это близко к "беспроигрышному варианту", но в данном контексте "беспроигрышный вариант" сказать нельзя.
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!


Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас